- Хто там?
- Це я!
Подібний діалог часто має місце, якщо ви приходите в гості до друзів або вас відвідує знайомий. Як би ви сформулювали відповідь на англійській мові? It's I або this is I? Здавалося б, займенник it не має відношення до людей, але насправді правильний саме перший варіант. Чому? Давайте розберемося.
It is - конструкція з особовим займенником, яка застосовується до неживих предметів і означає він / вона / воно і одночасно використовується як слово «це». Наприклад: This is a cat. It is black (Це кіт. Він чорний). Відносно людини It застосовується, коли ви його не бачите - наприклад, показуєте на фотографію, чуєте голос у телефонній трубці або знаєте, що він дзвонить у двері.
This is - конструкція з вказівним займенником, що переводять як ця / це / цей. Відповідно до своєї назви, this вживається, коли ви хочете вказати на певний предмет, що знаходиться у вашому полі зору.
It використовується і ще в одному випадку: якщо ви хочете не просто вказати на предмет, але підкреслити його властивість. Найпростіше пояснити це на прикладі з тваринами, для яких в англійській мові не використовується розрізнення статевої приналежності:
РекламаIt is a cat - це КОТ
This is a cat - ЦЕ кіт.
висновки
- Для вказівки на предмет (в тому числі одухотворений), що знаходиться в межах видимості використовують конструкцію this is, в іншому випадку - it is.
- Для вказівки безпосередньо на предмет вживається this is, на його властивість - it is.