Це ваш кіт. Цей кіт - ваш. Чи знаєте ви, що в англійській мові ці і подібні їм пропозиції будуть побудовані за допомогою різних слів - в першому випадку використовується your, у другому - yours. Від чого це залежить? Давайте розберемося.
І your, і yours відносяться до категорії присвійних займенників. але your - основна форма, тоді як yours - абсолютна. Звичайно, ці визначення не допомагають зрозуміти різницю, тому перейдемо до конкретики.
Обидва ці займенники переводяться як «ваш / ваша / ваш / ваші / твій / твоя / твоє / твої». Але основна форма використається разом з іменником і визначає його. Це ваш кіт - This is your cat. Абсолютна форма не передбачає наявності іменника і встає на його заміну. У реченні «Цей кіт - ваш» ви за замовчуванням опускаєте друге слово кіт, адже повне речення звучало б так: «Цей кіт - ваш кіт». Слово «ваш» дозволяє не повторювати іменник «кіт», також як в англійській мові це робить слово «yours»: this cat is yours.
Для кращого розрізнення і запам'ятовування для цих присвійних займенників використовуються наступні назва: займенники-іменники (yours) і займенники-прикметники (your).
висновки
- your доповнює іменник (визначає), yours - замінює.
- your - присвійний займенник-прикметник, yours - присвійний займенник-іменник.