Різниця між словами city і town

Іноді при розмові англійською мовою припадає вживати слово "Місто". Ось тільки два слова переводяться подібним чином - це city і town. Здавалося б, якщо у них однакове значення, значить можна вжити будь-яке з двох слів, не звертаючи уваги на ситуацію. Звичайно, англомовний людина зрозуміє вас при будь-якому розкладі. Між словами є істотна різниця. Російські люди часто плутаються і не можуть знайти різниці. Так давайте ж розберемося, що означають ці слова і коли їх можна вживати.

City

Слово утворено від старофранцузької слова, яке означало місто, поселення. Раніше мало значення громадянин, держава, група важливих людей. В англійській мові давно використовувалося для позначення столиці країни, фортеці. Зараз же їм позначають великий центр, який має важливий вплив на стан держави.

Town

Сталося від давньоанглійського слова. Означало сад, задній двір, ферму. Пізніше набуло значення групи будинків, оточених прилеглої територій. Будинки, які мають одне призначення. Мало значення невеликого містечка, ближче до поселення, селі.

Після нормандського завоювання забарвлення слова змінилася. Застосовують до місць середнього розміру, невеликим населеним пунктам. Також цим словам можуть назвати "проміжні" стану між середнім поселенням і селом.

Як розпізнати:

  • Зазвичай невелике містечко.
  • Чи не є адміністративним центром, життєво важливим об'єктом для держави.
  • Маленькі низькі будиночки. Америка у всій її красі. Двоповерхові спальні райони, окремі будинки, зелені галявини. Те, що ми бачимо в серіалах.
  • Тут менше дозвіллєвих місць, освітніх установ. Всього кілька невеликих кафе, забігайлівок, великий супермаркет, одна-дві школи.

За розмірами схожий з village (Село). Тоді як відрізнити два поняття? Village - велика частина населення займається сільськогосподарськими роботами, веденням ферм. Займаються тваринництвом, вирощують овочі, фрукти. Тут люди займаються офісною роботою, продають послуги. Їздять в сусідні великі міста на роботу в бізнес-центри. Ніхто не займається сільським господарством.

порівняння

В city дуже багато шуму. Town - це тихе містечко, вражаючий своїм затишком, атмосферою, то city - жвавий мегаполіс, що приваблює туристів вічним рухом. Тут багато висоток. Технології знаходяться на високому рівні. Місць роботи досить. З передмість зазвичай їдуть сюди на роботу. Масштаби величезні. Житель такого міста може їхати на роботу протягом години-двох. Це буде вважатися цілком нормальним явищем.

відстані в town невеликі. До всіх великих місць можна дійти пішки, доїхати на машині за короткий термін часу.

Іноді живучи в city люди використовують слово town. Наприклад, якщо людина живе на околиці міста. Зібрався з'їздити в центр міста, то він може сказати своєму другові, що поїхав у town. Його все прекрасно зрозуміють.

Кумедний факт! Ціни в town значно нижче, ніж в city. Що зовсім звичайно, не дивно. Адже у великих містах багато туристів, які залишають в магазині пристойну суму.

В Англії

У Великобританії правила по використанню цих двох слів трохи відрізняються від американського варіанту, вказаного вище. Town - поселення без церкви. Якщо в поселенні, незалежно від розмірів немає хоча б невеликої церкви, то це місце, швидше за все, буде town. City, як Ви вже зрозуміли, це містечко з церквою. Але, що найцікавіше, зустрічаються і без церков. Подібне всього лише виняток із правил.

Оцінити місце без церкви цей статус може тільки уряд спеціальним документом. Робиться це звичайно з деяких причин, до кінця невідомим росіянам. Швидше за все, це пов'язано з важливістю поселення. Якщо поселення має життєво важливе значення для держави, але, на жаль, в цьому поселенні немає церкви, уряд закриває на це очі, привласнює йому статус City.

висновки

Частою помилкою російськомовного населення є саме плутанина між словами city, town. Варто один раз розібратися в чому їх відмінності, подібних помилок більше не виникатиме в мові. City використовується для позначення більшого міста з важливими функціональними об'єктами. Тут значно розвинені технології, дуже багато дозвіллєвих центрів, парків, розважальних закладів. Прикладом може стати типовий мегаполіс з бізнес-центрами навколо. Town - невеликий, затишне містечко. У ньому немає важливих об'єктів.

На одне таке поселення один великий магазин. Тут тихо, спокійно. Рідко відбувається щось дуже гучне. Відрізняється від village (села) тим, що town є звичайним містом, в яких не займаються сільським господарством. Люди їздять на роботу в сусідні великі міста, працюють на дому, в невеликих місцевих компаніях, організаціях.

Запам'ятавши зазначені вище правила, в розуміння понять і відмінності не виникне проблем.